Sah ein Knab' ein Röslein stehn, [English translation below]
Röslein auf der Heiden,
War so jung und morgenschön,
Lief er schnell, es nah zu sehn,
Sah's mit vielen Freuden.
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Röslein auf der Heiden.
Knabe sprach: Ich breche dich,
Röslein auf der Heiden!
Röslein sprach: Ich steche dich,
Daß du ewig denkst an mich,
Und ich will's nicht leiden.
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Röslein auf der Heiden.
Und der wilde Knabe brach
's Röslein auf der Heiden;
Röslein wehrte sich und stach,
Half ihm doch kein Weh und Ach,
Mußt es eben leiden.
Röslein, Röslein, Röslein rot,
Röslein auf der Heiden.
A boy saw a little rose,
A little rose on the heath,
So young and beautiful as the morning,
Quickly he ran to see it up close
and took great pleasure in the sight
Little rose on the heath
The boy said "I'm going to pick you,
Rose on the heath."
The rose said: "I'll prick you,
So that you'll always remember me,
And I will not suffer it."
Little rose on the heath
And the rough boy picked
The rose on the heath;
The rose defended herself and pricked him,
But the crying and sighing was to no avail,
She had to suffer it.
Little rose on the heath
credits
from While my cat gently snoozes,
released February 24, 2015
Franz Schubert (composer)
David Solomons (alto)
The indigenous artist beautifully reinterprets the centuries-old songs of his people, helping to preserve an endangered language. Bandcamp Album of the Day Apr 16, 2019
There’s a quiet beauty to this remix album of compositions by Michael Vincent Waller, with contributions from JLin, Prefuse 73, & more. Bandcamp New & Notable Apr 1, 2024
Somber, beautiful string meditations abound on the debut album by Oxford cellist and composer Lou Lyne and her ensemble. Bandcamp New & Notable Mar 30, 2024